adjective HSK 4
Traditional 溫柔
wēn róu
gentle · tender · soft

Meaning

温柔 describes a gentle, tender, and soft manner or character, often used for people's temperament, voice, touch, or behavior. It conveys warmth and kindness without harshness or aggression. The word combines 温 (warm) and 柔 (soft), creating an image of gentle warmth.

Usage

Most commonly used to describe people (especially women in traditional contexts, though it applies to anyone), voices, personalities, and physical touch. It has positive connotations of caring and consideration. Can describe both inherent character traits and momentary behavior. Often appears in the phrase 温柔地 (gently, tenderly) as an adverb.

Examples

  1. 01
    她用温柔的声音安慰哭泣的孩子。
    yòng wēn róu de shēng yīn ān wèi de hái zi.
    She comforted the crying child with a gentle voice.
  2. 02
    他看起来很严肃,但对家人非常温柔
    kàn lái hěn yán , dàn duì jiā rén fēi cháng wēn róu.
    He looks serious, but he is very gentle with his family.

Characters

Common collocations

  • 温柔的声音
    wēn róu de shēng yīn
    gentle voice
  • 温柔地说
    wēn róu de shuō
    to say gently
  • 温柔的性格
    wēn róu de xìng
    gentle personality
  • 温柔体贴
    wēn róu tiē
    gentle and considerate

Antonyms

Origin

Both characters have ancient origins. 温 originally meant warm water, extending to warmth in general. 柔 depicted a spear wrapped with cloth, symbolizing softness. Together they form a classical Chinese compound emphasizing gentle warmth.

Related