verb phrase HSK 2
wàng le
forgot · have forgotten · to forget (completed action)

Meaning

This is the past/completed form of the verb 忘 (wàng, to forget). The particle 了 (le) indicates that the action of forgetting has been completed or a change of state has occurred. It's one of the most common ways to express that you forgot something in everyday conversation.

Usage

Native speakers use 忘了 constantly in daily life when they've forgotten something or to tell someone to forget about something. It's often followed by what was forgotten, like 忘了带钱 (forgot to bring money) or 忘了你的名字 (forgot your name). Can also mean 'forget it' or 'never mind' in certain contexts, often repeated as 算了算了,忘了吧.

Examples

  1. 01
    糟糕,我忘了带钥匙。
    Zāo gāo, wàng le dài yào shi.
    Oh no, I forgot to bring my keys.
  2. 02
    不好意思,我忘了你叫什么名字。
    hǎo si, wàng le jiào shén me míng zi.
    Sorry, I forgot what your name is.

Characters

Common collocations

  • 忘了
    wàng le dài
    forgot to bring
  • 忘了
    wàng le shuō
    forgot to say/mention
  • 忘了
    dōu wàng le
    completely forgot
  • 差点忘了
    chà diǎn wàng le
    almost forgot

Antonyms

Origin

忘 is composed of 亡 (wáng, to lose/die) over 心 (xīn, heart), suggesting 'heart has lost/gone away' or losing something from memory. 了 is a grammatical particle indicating completion.

Related